نشست خبری کنسرت مشترک پرواز همای و عالیم قاسم اف با عنوان جنجال دو دیوانه بعدازظهر یکشنبه ۱۵ اسفندماه در فرهنگسرای ارسباران با حضور عکاسان و خبرنگاران برگزار شد.

در ابتدای برنامه کلیپی از قطعه «جنجال دو دیوانه» که اجرای مشترک دو خواننده بود به نمایش درآمد .

همای ضمن خوش آمدگویی کلیاتی را در مورد برگزاری کنسرت بیان کرد.

کنسرت مشترک همای و قاسم اف در تاریخ ۱۹ و ۲۰ اسفند در تالار کشور به دو زبان آذری و فارسی اجرا خواهد شد.

-نحوه ی شکل گیری اجرای کنسرت دو زبانه

همای در مورد شکل گیری این کنسرت از ایده تا اجرا توضیحاتی داد مبتنی بر اینکه :در فستیوال مقام به باکو دعوت شده بودم و از قبل تر با صدای استاد قاسم اف آشنایی داشتم در آن فستیوال در یک شب مشترکا من و استاد اجرا داشتیم و تحت تاثیر آن اجرا قرار گرفتم و در همان لحظه احساس کردم این شیدایی را می توان در دو زبان اجرا کرد.

۲ الی ۳ ماه زمان برد تا قطعه «بی کسی» آماده شد و به همراه بخشی از برنامه ها برای استاد فرستادم از آنجایی که دوست دارم با بهترین ها کار کنم و شانسم را امتحان کنم قاسم اف را برای این اجرا انتخاب کردم.

-دستگاه های ایرانی و مقام های آذری

بیشتر قطعاتی که اجرا خواهند شد شعر و آهنگسازی و تنظیم ساخته ی همای می باشد بخشی هم از کارهای قاسم اف می باشد.

ابتدای برنامه از موسیقی ایرانی و دستگاه اصفهان شروع خواهد شد و لابه لای قطعات به صورت ۲ زبان فارسی و آذری اجرا و از مقام های متفاوت استاد خواهند خواندو سپس به دستگاه ماهور بعد نوا و در آخر به اصفهان و در بخش هایی هم از ابوغطا و دشتی گریز خواهند زد.

-نوازنده های این شب جنجالی

اسفندیار شاه میر،مسلم و میلاد علی پور،اسلام اف،عسکراف،ولی اف،نوری اف،پاشا هنجنی و میثم مروستی از نوازندگان این اجرا خواهند بود.از سازهای موسیقی آذری: تار آذری، کمانچه دودوک، نقاره در این اجرا استفاده خواهد شد.

-همای میخواهد موتور پیری را روشن کند

قاسم اف ضمن ابراز خرسندی از این همکاری گفت: خوشحالم که با همای که جوان است کار میکنم این جوان با تجربه ای که دارد انگار میخواهد یک موتور پیری را روشن کند.

حس میکنم مجموعه زیبایی بوجود بیاید به این خاطر که موسیقی به انسان ها بستگی دارد ما در اروپا کنسرت های زیادی را اجرا کردیم اما این شب که تمرین کردیم احساس میکنم تماشاچیان حال و هوای متفاوتی را تجربه خواهند کرد.

-ریشه های مشترک میان موسیقی آذری و ایرانی

در موسیقی ایرانی دستگاه های آوازی و در موسیقی آذری مقام آوازی را داریم.دستگاه ها شباهت به فواصل مقام های آذری تا حدودی دارند.

این نشست یک همدلی و گره خوردن این ۲ فرهنگ می باشد و در جاهایی نوازنده ها اجرایی نزدیک به هم خواهند داشت و میکس خوبی خواهد شد.

-انگیزه اصلی برگزاری کنسرت دو زبانه

همای گفت: گاهی اوقات میخواهند تفرقه بین زبان بیفتد و به دلیل احترام به زبان فارسی،گیلکی، آذری که قائل هستم و صدای قاسم اف که معجزه خداوند است امیدوارم بهترین اتفاق بیفتد.

-تلاش ها و علاقه مندی آذری ها به موسیقی ایرانی

در آذربایجان از ۱۰۰ سال پیش مردم موسیقی ایرانی را گوش میدادند و در ۸۰ سال پیش هنرمندان آذری و ایرانی با هم اجرای مشترک داشته اند.

همان طور که در فستیوال موسیقی فجر آذری ها شرکت می کنند در فستیوال مقام هم ایران حضور دارد و چندسال گذشته هنرمندان ایرانی موفق به دریافت مقام اول شدند.

-اهداف برگزاری کنسرت مشترک

گفتگوی تمدن ها،پیشینه تاریخی و هدیه به آذری زبان های ایران و ارادت قلبی به استاد شهریار از اهداف یاد شده همای بود.

-بار منفی عنوان کنسرت

همای ضمن انتقاد از اصحاب رسانه به جبهه گرفتن و تاثیر منفی این عنوان ذکر کرد: افرادی که به عشق ما دو نفر به کنسرت خواهند آمد شیدایی و دیوانگی ما را خواهند دید و اهالی رسانه باید با دید مثبت به قضیه نگاه کنند و هدف مقایسه بین ۲ خواننده نمی باشد.

-همدلی بین دو هنرمند

همای گفت: در تمام این مدت که تمرین داشتیم و بخش های متفاوت موسیقی را اجرا کردیم تحت تاثیر همدلی یا اشک ریختیم و یا عشق کردیم و هیچ تنشی بین ما پیش نیامد

-دیوانگی اوج کار هنری است

قاسم اف در مورد شیدایی در اجرا گفت: من آدم آزادی هستم و الان احساس میکنم میخواهم دیوانه باشم

کنسرت مشترک پرواز همای و عالیم قاسم اف به دو زبان فارسی و آذری در تاریخ ۱۹ و ۲۰ اسفند در تالار بزرگ کشور به همت موسسه «آوای هنر» و مدیریت محمد جلیل پور برگزار خواهد شد.

گزارش: سپیده ثابتی

عکاس: شایان شهسواری